Lenguage Dual, Aprendizaje Dual

Cortesía de Erikson Institute

Lawndale News Chicago's Bilingual Newspaper - EducacionErie es una escuela charter bilingüe, que sirve predominantemente a los estudiantes latinos del barrio de Humboldt Park en Chicago. Los estudiantes de kindergarten se llaman a sí mismos “niños de Loyola”, porque cada salón de clases en Erie lleva el nombre de una universidad diferente – un “bravo” a la meta de la escuela de poner a los estudiantes en camino a la educación superior.

“El compromiso de que los estudiantes universitarios bilingües, biliteratos y biculturales se gradúen, es mantenido por todos, los maestros, la administración y la junta”, dice Susan Pryor, maestra de kindergarten de Erie. “Todos están en la misma sintonía”.

Erie, que está afiliada con el Proyecto Nuevas Escuelas de Erikson es un modelo de educación bilingüe. Sin embargo, no hay una escuela en todo el sistema comprometida a la alfabetización bilingüe. Erikson busca cambiar esto desarrollando regulaciones, prácticas y programas de preparación para el maestro, para ayudar a atender las necesidades únicas de estos estudiantes.

Educación DLL en Illinois

En Illinois, cerca del 8 por ciento de los estudiantes son estudiantes en lenguage dual (DLL), aprenden un lenguage en la casa y el inglés simultáneamente. El programa predeterminado para educarlos es un programa bilingüe transicional, diseñado a hacer que los estudiantes que no hablan inglés puedan hablar inglés para el tercer grado, que es cuando toman el ISAT, o la Prueba Illinois Standard Achievement. En este enfoque, el lenguaje nativo del estudiante no recibe apoyo después del período de transición. En comparación, Erie ofrece dos opciones de programas, ambos con la meta de educar a los niños bilingües: lenguage dual y educación general en inglés, con un período diario de español.

La clase de kindergarten de Pryor es en el programa de lenguage dual, un enfoque de inmersión en el que los estudiantes pasan el 80 por ciento de su día hablando español. Cuando los estudiantes pasan al segundo grado, el índice de español a inglés pasa a 70/30, y en el cuarto grado a 60/40. Cuando llegan al quinto grado, el índice será de 50/50 y sigue así en todos los grados adicionales.

Muy pocas escuelas igualan el compromiso de Erie de enseñar a los alumnos en lenguage dual, dice Luisiana Meléndez, profesora asistente clínica y directora del Programa Bilingüe/Certificado ESL. “Existe mucha falta de información”, dice. “La gente cree que si los estudiantes no aprenden inglés en preescolar, nunca lo van a aprender. O creen que es demasiado confuso aprender dos lenguajes a la vez.

“Lo que más necesitan los maestros y administradores aprender es que cuanto mejor aprende un niño su primer idioma, mejor aprenderá el segundo idioma”. Los niños son muchas veces forzados a aprender inglés en el salón de clases, de acuerdo a Meléndez y algunas veces se aconseja a los padres que hablen inglés en casa – aún cuando ellos tienen un dominio limitado del idioma. Para un reporte completo de Lenguage Dual, Aprendizaje Dual, visite www.erikson.edu.

Comments are closed.